النموذج الطبي造句
造句与例句
手机版
- كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء بعض التعاريف التي تستند إلى النموذج الطبي للإعاقة.
委员会感到关切的是,有些定义是依据医学上的残疾分类。 - فقد جرت العادة على حرمان الأشخاص ذوي الإعاقة من الحصول على التمويل والملكية استناداً إلى النموذج الطبي للإعاقة.
残疾人一向被残疾的医学模式剥夺拥有资金和财产的机会。 - غير أن القلق يساور اللجنة لأن تشريعات الدولة الطرف وسياساتها ما زالت تتخذ من النموذج الطبي للإعاقة مرجعاً لها.
但委员会感到关切的是,缔约国的立法和政策仍然参照残疾的医学模式。 - ومضت تقول إن توفر التسهيلات وتوفير أماكن إقامة معقولة من الأمور الهامة جدا في الانتقال من النموذج الطبي للإعاقة إلى النموذج الاجتماعي لها.
无障碍和合理便利对于从残疾的医疗模式转向社会模式至关重要。 - ولا يزال هناك النموذج الطبي للرعاية الأبوية في جميع مستويات الرعاية، مع بدء ظهور مبادرات لتعديله.
在各个层次的关注中仍然保持着以男性为主的医疗模式,只流露出一定的修改意向。 - وقالت إن العديد من مراكز التنسيق المعنية بالإعاقة حاليا لا تملك ما يكفي من الأموال، وهي تابعة لمؤسسات تعمل في إطار النموذج الطبي للإعاقة.
目前许多残疾问题协调中心资金不足,附属于在残疾医疗模块下运作的机构。 - 3- أنها تقرّ بأهمية الانتقال الفوري من النموذج الطبي في التعامل مع ذوي الإعاقة إلى النموذج الاجتماعي القائم على حقوق الإنسان، وفقاً لأحكام الاتفاقية.
承认根据《公约》迅速实现从残疾医学模式到残疾人权和社会模式的转变十分重要。 - وهو النهج الذي يتسم به النموذج الطبي - إلى الاحتياجات التعليمية لكل طالب، سواء كان معوقاً أو سليماً.
为此,重点必须从残疾状况上即典型的医学模式,转移到所有儿童的个人教育需要上,而不论学生是否残疾。 - 9- تحيط اللجنة علماً بشيوع النموذج الطبي للإعاقة في كل من تعريف الإعاقة والمصطلحات واللغة المستخدَمة دوماً في الخطاب المتعلق بوضع الأشخاص ذوي الإعاقة.
委员会注意到,残疾的定义以及残疾人身份论述中长期惯用的术语和行文中广泛采用残疾医学模式。 - 51- وتأسف اللجنة لحصر التعامل مع قضية الصحة العقلية في النموذج الطبي وعدم تنفيذ إجراءات للتقدم نحو اعتماد النموذج المجتمعي.
委员会感到遗憾的是,缔约国对于精神保健服务采用了医学模式,且没有执行逐步转向社区护理模式的计划。 - 15- تشعر اللجنة بالقلق إزاء شيوع النموذج الطبي للإعاقة في مساعي الدولة الطرف الرامية إلى زيادة الوعي، وهو نموذج لا يتوافق مع روح الاتفاقية.
委员会感到关切的是,在缔约国尝试开展的提高认识活动中,还是以残疾的医学模式为主,这与《公约》的精神不符。 - فهو يدمج النموذجين الرئيسيين للإعاقة، سواء كان النموذج الطبي أو النموذج الاجتماعي. ويسلِّم بالدور الذي يؤديه تأثير الظروف الصحية والعوامل البيئية في خلق الإعاقة.
它包含了主要的残疾模式,包括医学模式和社会模式,确认卫生条件和环境因素两方面的影响在造成残疾方面的作用。 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على تعديل المصطلحات التعليمية التي تكرس النموذج الطبي في النظر للإعاقة، والتحول من نظام التعليم الخاص والمنفصل إلى نموذج التعليم الشامل.
委员会敦促缔约国修改从医学模式提取的教育学术语,调整隔离性的特殊教育方式,使之转向包容性模式,并鼓励这种转型。 - وقد مُنع واحد من هؤلاء الأفراد الثلاثة عشر، الذين أبلغوا عن تعرضهم لإصابات، من تلقي العلاج الطبي، بعد أن رفضت الشرطة إصدار النموذج الطبي الضروري المعتادة، التي يتيح له إمكانية رفع دعوى ضد الشرطة.
其中一人报告受伤,但由于警方拒绝出具标准医疗单据,使其无法接受治疗,同时也无法向警方提起诉讼。 - 15- وعقب التوقيع على الاتفاقية والتصديق عليها، اعتمدت حكومة موريشيوس نهجاً جديداً إزاء الإعاقة بهدف التحول من النموذج الطبي إلى النموذج الاجتماعي الذي يتماشى مع روح الاتفاقية.
在签署和批准《公约》后,毛里求斯政府对残疾问题采用了新的做法,以根据《公约》精神,从医学模式转变为社会模式。 - وبدلا من أن تسعى معظم البلدان إلى إنشاء نظام صحة عامة ينصب تركيزه على الوقاية والمرافق الصحية والمياه النظيفة والتغذية الصحيحة والتثقيف، اتبعت النموذج الطبي القائم على الطبيب والمستشفى السائد في البلدان المتقدمة النمو.
大多数国家推行发达国家盛行的以医生和医院为基础的医疗模式,而不是实行侧重于预防、卫生、清洁饮水、适当营养和教育的公共保健制度。 - وأعرب عن القلق الخاص بشأن استمرار الرجوع إلى النموذج الطبي بدلا من النموذج الاجتماعي في بعض الحالات. وحث على تضمين منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة على نحو أكبر في أعمال الوكالات الدولية بغية مكافحة ذلك الاتجاه.
他表示特别关注在某些情况下选择的仍然是医疗模式而不是社会模式,并敦促在国际机构的工作中要更全面地包容残疾人组织以抗拒这种趋势。 - 19- تشير اللجنة بقلق إلى أن البرنامج الوطني للعناية الشاملة بالأطفال والمراهقين ذوي الإعاقة يقتصر على الوقاية والكشف المبكر للإعاقة بشكل يركز على النموذج الطبي على حساب مجموع الحقوق المعترف بها للأطفال ذوي الإعاقة.
委员会关切地注意到,残疾儿童和青少年全面照顾国家方案仅限于预防和早期发现医学模式的残疾特征,而并不全面考虑残疾儿童受承认的各项人权。 - وأكدت جيا يانغ (اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة) على أن توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة هو أحد القضايا الأشد إلحاحا التي تتصدى لها اللجنة، بل إن من شأن تلك القضية أن تساعد على تحويل منظور الإعاقة من النموذج الطبي إلى النموذج الاجتماعي.
杨佳女士(残疾人权利委员会)强调,残疾人就业是残疾人权利委员会面临的最紧迫问题之一,它有助于把残疾工作从医疗模式转为社会模式。 - ووجود مؤسسات مختلفة للصحة والمداواة في عدد كبير من مجتمعات الشعوب الأصلية إنما يدل ببساطة على أن كثيرا من الاستراتيجيات الحالية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية غير مناسبة لهذه المجتمعات، وأن التدخلات التي تتم ضمن إطار النموذج الطبي الغربي مآلها الفشل.
大量土着社区存在的对保健和治疗的不同解释意味着,许多现有的艾滋病毒战略根本不适合这些社区,按西方医学模式发展的干预办法很可能失灵。
- 更多造句: 1 2
如何用النموذج الطبي造句,用النموذج الطبي造句,用النموذج الطبي造句和النموذج الطبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
